关于给学校写信的称呼,需根据具体对象和场合选择合适称谓,以下是具体建议:
一、正式公文类
未知收件人 使用通用称呼:
- 敬爱的校领导、敬爱的老师
- 尊敬的校领导、亲爱的师生
- To whom it may concern
已知具体人员
- 领导: 校长可直接称呼“校长”,其他领导可用“尊敬的校领导” - 老师
- 委员会/办公室:使用正式名称,如“XX委员会/办公室”
二、非正式或个人化表达
校友或旧识
使用亲切称呼:
- 亲爱的母校、敬爱的校友
- 通过邮件开头直接称呼“XX老师”
倡议书或特殊场合
可采用更活泼的标题,如:
- 《致母校师生的倡议书》
- 《亲爱的母校:关于……的倡议》
三、注意事项
避免使用
- “贵校”用于他人学校,表示尊重
- 第二人称“你”(如“你校”)显得不礼貌
格式规范
称呼后空一行,正文前无需空格,结尾使用“此致 敬礼”或“祝好”
地域差异
部分学校接受“XX大学XX学院”等具体指向性称呼
建议根据邮件目的、收件人身份及学校文化选择最贴切的称呼,正式文件优先采用通用敬语,私人交流则可适当灵活。