在英文简历中,名字的书写需遵循以下规范:
一、姓名格式
姓氏全大写 姓氏应始终以全大写形式呈现,且首字母需大写(如张三写作ZHANG SAN)。
名字书写规范
- 斜体或左对齐: 英文名通常采用斜体或左对齐方式,与姓氏之间用空格分隔。 - 无英文名时
二、易混淆处理
若中文名由两个汉字组成(如李晓峰),建议采用“姓+名”的顺序书写(Xiao-feng Liang),避免招聘者误将名视为姓氏(如误认为姓肖)。
三、其他注意事项
避免中英文名混用
若已使用英文名(如Rose),后续无需再添加中文名,直接使用全大写英文名即可。
特殊字符处理
- 中文名中的生僻字建议用拼音替代(如“王一博”写作Yi-bo)。
- 若名字包含连字符(如Jean-Luc),需保持格式一致。
国际通用性
若投递海外公司,建议采用国际通用的“姓+名”格式,但需注意文化差异对姓名的接受度。
通过以上规范,可确保英文简历在格式上符合国际标准,提升招聘者的阅读体验。