一、名字发音复杂
菅纫姿 - 全名“菅韧姿”,“菅”与“管”谐音,“纫”读作“rèn”且生僻,常被误读为“zhǎn”。 - 代表作:《猎场》《何以笙箫默》。
张钧甯
- 常被误读为“张钧米”,正确读音为“zhāng jūn níng”。 - 代表作:《温暖的弦》《如懿传》。
宋轶
- 因“轶”字常被读作“yì”或“zhì”,例如《红楼梦》香菱的“宋铁”昵称。
二、名字生僻难认
阚犇犇
- 全名“阚炳炳”,三个字均不常见,观众常以“俞牛牛”等昵称称呼。
鞠婧祎
- 正确读音为“jū jìng yī”,常被误读为“jú jiàn yī”或“jú qiàn yī”。 - 代表作:《新白娘子传奇》《四千年的等待》。
龚蓓苾
- 名字谐音“宝贝”,但“蓓”和“蓓蕾”发音相近,易混淆。
三、名字谐音梗多
张若昀
- “昀”与“云”谐音,但常被误读为“yún”。
靳东
- 姓“靳”读作“jìn”,与“进”同音,观众常读错。
卢庚戌
- “戌”字发音较生僻,常被忽略或读错。
四、其他特殊案例
宋轶: 从“宋铁”到“铁姑娘”,名字随知名度提升被更多人接受。 啜妮
总结
以上明星的名字难读或难记主要源于生僻字、谐音梗或姓氏特殊。尽管部分名字存在争议,但明星们凭借扎实的演技和独特魅力,仍能在娱乐圈中脱颖而出。