关于英文电影音乐名字的书写规范和常见用法,综合相关信息整理如下:
一、基础术语
术语翻译 电影音乐: film music
(英式)或 movie music(美式)
音乐类型: background music(背景音乐)、 incidental music(场景音乐)、 OST(原声带)
常见音乐类型
包括主题曲(如《My Heart Will Go On》)、插曲(如《Moon River》)、片尾曲等,需根据音乐在影片中的功能进行区分。
二、书写规范
书名号使用
歌曲名应使用 书名号(“"Title"”)包裹,例如:
> *The Sound of Music*
若英文译名已确立(如《菊花台》的英文名),也可使用英文译名。
格式示例
电影原声带可标注为:
*Office of Science and Technology*
其中"Office"是歌曲名,"of Science and Technology"是专辑或电影名称。
三、补充说明
作曲与演唱信息: 可补充作曲家(如James Horner)或演唱者(如Audrey Hepburn)的姓名,例如: *James Horner - The Sound of Music* 中译名标注
通过以上规范,可清晰表达英文电影音乐的名称及属性。若需进一步了解具体音乐作品,可参考专业音乐数据库或影视原声带专辑。