关于日本人如何称呼兄弟的名字,需根据使用场景区分:
一、亲属间称呼
哥哥
自己:にいさん(niisann)
年长者:お兄さん(o ni-san)
年轻者:お兄ちゃん(o ni chan)
弟弟
自己:弟(おとうと)
年长者:弟さん(おとうとさん)
年轻者:弟(o to-to)
姐妹
姐姐:お姉さん(o ne-san)
妹妹:妹(いもうと)
二、非亲属间称呼
朋友或熟人
直接称呼名字或 君(きみ)
亲密关系可用 小名或 外号
正式场合
使用 さん作为敬称,如:
男性:兄さん(niisann)
女性:姉さん(one-san)
三、其他说明
日语中 不直接称呼兄弟的正式名字,通常以亲属称谓或尊称代替。
亲属称谓根据年龄差异选择,如 お兄さん比 兄さん更显尊敬。
书面表达和正式对话中,均以 きょうだい(兄弟)替代单独名字。
若需强调亲昵,可用 にに(ni ni)或 お兄たん(o ni ittan)等叠词。